chez Jacotte Mimi et leurs amis
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

chez Jacotte Mimi et leurs amis

Jacotte et Mimi vous souhaite la bienvenue....Le forum est sans inscription laisser des commentaires merci .... A bientot
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -50%
Samsung 50Q60D – TV QLED 50″ (127 cm) 4K ...
Voir le deal
399 €

 

 le tennis

Aller en bas 
AuteurMessage
jacotte
administratrice
jacotte


Féminin Nombre de messages : 46843
Age : 58
Date d'inscription : 20/02/2005

le tennis Empty
MessageSujet: le tennis   le tennis I_icon_minitimeVen 10 Juin - 22:32:01

Pourquoi "Tennis" ?


Le tennis (anglais) est un héritage du jeu de paume (français).

Au jeu de paume, le serveur criait à son adversaire "Tenetz" (tenez), d'où Tennis.

A noter qu'au départ l'inventeur du tennis avait appelé ce jeu Sphaïristiké (art de la balle, en grec ; on y retrouve l'étymologie de "sphère").
Mais le mot "tennis" fut préféré par les protagonistes.




Pourquoi, au tennis, compte-t-on 15, 30, 40, jeu ?


Charles Delahaye, célèbre paumier né en 1825, a raconté qu'étant très jeune, il avait assisté en pays picard, près de Roye, à une partie de longue Paume où l'on ne comptait pas de points, mais où le serveur, qui avait gagné un coup, avançait, pour servir de nouveau, de 15 pieds de Roi vers le filet ; s'il gagnait le second coup, il avançait encore de 15 pieds.
Il est probable que la distance était limitée à 40 pieds pour ne pas être dans le filet.
L'adversaire faisait de même et lorsque chaque camp avait avancé de la distance maximale, celui qui servait ayant un grand avantage, il fallait réussir deux coups de suite pour gagner le jeu.



Pourquoi, au tennis, dit-on en anglais : Thirty - Love (30 - 0) ?


Le tennis (anglais) est un héritage du jeu de paume (français).
Et la cour anglaise, en ces temps, parlait français !

Au jeu de paume, on ne disait pas "zéro", mais "l'œuf". Love n'en est tout simplement que la transposition phonétique anglaise.



D'où vient le mot "raquette" ?


Le mot vient du latin médiéval rascesta : paume et même de l'arabe raha : paume de la main.
Une des premières apparitions du mot se trouve chez le poète anglais Geoffrey CHAUCER (1340-1400)..."plenyen raket to and fro".

En vieux français, les termes sportifs du jeu de paume "envoyer" et "renvoyer" la balle se disent "chasser" et "rachasser".
Rachasser a donné le terme flamand de "raketse" puis anglais de "racket" avant de nous revenir sous la forme "raquette" !
Revenir en haut Aller en bas
https://jacotte26.forumactif.com
 
le tennis
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» les balles de tennis
» la Coupe Davis (tennis)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
chez Jacotte Mimi et leurs amis :: le savez vous?-
Sauter vers: